-
1 cloistered life
уединенная жизньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > cloistered life
-
2 cloistered life
уединенная жизньАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cloistered life
-
3 sequestered life
-
4 solitary life
-
5 solitary life
уединенная жизнь имя существительное:уединенная жизнь (solitary life, retirement, sequestered life) -
6 sequestered life
уединенная жизнь имя существительное: -
7 retirement
rɪˈtaɪəmənt сущ.
1) а) отставка б) выход в отставку;
уход на пенсию;
отход от дел retirement age ≈ пенсионный возраст She went into retirement last year. ≈ Она ушла на пенсию в прошлом году. He is living happily in retirement, with his retirement pension. ≈ Он счастливо живет на пенсии на свое пенсионное пособие.
2) уединение;
уединенность;
изолированность;
уединенная жизнь Syn: seclusion, privacy б) уединенное место Syn: retreat
3) изымание из обращения the retirement of all paper currency of a lower denomination than ten dollars ≈ изымание из обращения всех денежных купюр достоинством ниже десяти долларов
4) воен. отступление, отход отставка выход в отставку или на пенсию - * allowance /benefit/ пенсия( по выходе в отставку) - * age пенсионный возраст - disability * уход на пенсию по инвалидности - a * from political life отход от политической деятельности - to be in * быть на пенсии - to go into * уйти /выйти/ на пенсию уединение, уединенная жизнь - * from the world уход от мира - to go into * уйти от мира (в монастырь и т. п.) (военное) выход из боя( военное) планомерный отход (финансовое) изъятие из обращения( финансовое) выкуп, оплата (векселя) списывание за непригодностью (оборудования и т. п.) > jury's * (юридическое) уход присяжных на совещание age limit for ~ возрастной предел для ухода на пенсию civil service ~ payment выплата выходного пособия государственному служащему deffered ~ отложенный выход на пенсию (в отставку) early ~ досрочный выход в отставку early ~ досрочный выход на пенсию early ~ age сниженный пенсионный возраст early ~ reduction снижение пенсии досрочно вышедшему в отставку (по сравнению с нормальным размером пенсии) early ~ scheme порядок досрочного выхода на пенсию flexible ~ гибкие правила выхода на пенсию (ограничения на пенсионный возраст и т. п., которые могут быть изменены в зависимости от обстоятельств) gradual ~ постепенное изъятие из обращения natural ~ естественный выход на пенсию partial ~ частичный выход на пенсию;
комбинация частичной занятости с получением пониженной пенсии phased early ~ поэтапный досрочный выход на пенсию phased ~ фазированный выход на пенсию: постепенное ограничение часов работы для пожилых работников preparation for ~ подготовка к выходу на пенсию progressive early ~ постепенный досрочный выход на пенсию retirement выбытие оборудования ~ выкуп ~ выход (из товарищества и т.д.) ~ выход в отставку, на пенсию;
увольнение в отставку ~ выход в отставку ~ выход в отставку или на пенсию ~ выход на пенсию ~ демонтаж ~ демонтированная единица оборудования ~ изъятие из обращения;
выкуп;
оплата ~ изъятие из обращения ~ оплата ~ отставка ~ воен. отступление, отход ~ погашение ~ уединение;
уединенная жизнь ~ of mortgage выкуп закладной ~ of mortgage погашение ипотечного долга ~ of shares погашение акций voluntary early ~ добровольный досрочный выход на пенсиюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > retirement
-
8 sequestered
sɪˈkwestəd прил. изолированный;
уединенный sequestered life ≈ уединенная жизнь Syn: isolated, insulated уединенный;
изолированный - * spot уединенное место - to live a * life вести уединенный /замкнутый/ образ жизни sequestered p. p. от sequester ~ изолированный;
уединенный;
sequestered life уединенная жизнь ~ изолированный;
уединенный;
sequestered life уединенная жизньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sequestered
-
9 solitary
ˈsɔlɪtərɪ
1. прил.
1) одинокий;
уединенный a solitary life ≈ уединенная жизнь Syn: secluded, retired, lonely
2) единичный, единственный, одиночный, отдельный, исключительный
2. сущ.
1) отшельник Syn: hermit, anchorite
2) сл. одиночное заключение Syn: solitary confinement отшельник, пустынник человек, любящий уединение, анахорет одиночное заключение( разговорное) кит-одиночка одиночный, отдельный;
обособленный - * confinement( imprisonment) одиночное здаключение - * horseman одинокий всадник - * house одиноко стоящий дом - * task задание для одного;
отдельное задание - to take a * walk гулять в одиночестве (зоология) живущий обособленно( не стадом, роем, стаей и т. п.) - * ant (bee, wasp) муравей-отшельник (пчела-отшельница, оса-отшельница) (ботаника) растущий отдельно (не группами, гроздьями и т. п.) ;
единичный, раздельный одинокий, отшельнический, уединенный - to be of a * disposition (nature) иметь склонность к уединению, любить одиночество - to lead a * life жить в уединении, чуждаться общества - now when all the guests have gone we feel quite * теперь, когда все гости ушли, нам стало как-то одиноко заброшенный, уединенный, безлюдный - * place безлюдное (унылое) место - * village деревня на отшибе - * moor унылая (мрачная) болотистая местность единственный, единичный;
исключительный - * case исключительный случай - * example( instance) единичный (единственный) пример (случай) - * survivor единственный оставшийся в живых - * case of measles единичное заболевание корью - by far not a * one далеко не единственный solitary единичный, отдельный;
solitary instance единичный случай;
solitary confinement одиночное заключение ~ одинокий;
уединенный;
a solitary life уединенная жизнь ~ одиночный ~ отшельник solitary единичный, отдельный;
solitary instance единичный случай;
solitary confinement одиночное заключение ~ одинокий;
уединенный;
a solitary life уединенная жизнь ~ sl. см. solitary confinementБольшой англо-русский и русско-английский словарь > solitary
-
10 retirement
noun1) отставка2) выход в отставку или на пенсию3) уединение; уединенная жизнь4) mil. отступление, отход5) (attr.) retirement age пенсионный возраст* * *(n) выкуп; выход в отставку; изъятие из обращения; отставка; погашение* * ** * *[re'tire·ment || rɪ'tɪə(r)mənt] n. отставка, уход с работы, выход в отставку, уход на пенсию, уединение, уединенная жизнь, выход из боя, отход, отступление* * *оплатаотставкаотходуединение* * *1) а) отставка б) выход в отставку; уход на пенсию; отход от дел 2) а) уединение; уединенность; изолированность; уединенная жизнь б) уединенное место -
11 life
laɪf
1. сущ.
1) а) жизнь;
существование to breathe( new) life into smth. ≈ вдохнуть( новую) жизнь во что-л. to restore smb. to life ≈ возродить, вернуть кого-л. к жизни to devote one's life (to smth.) ≈ посвятить жизнь (чему-л.) to give, lay down, sacrifice life ≈ отдать жизнь, пожертвовать жизнью to hang on for dear life ≈ цепляться за дорогую жизнь to lead a busy life ≈ быть очень занятым to make a new life for oneself ≈ устроить себе новую жизнь to prolong one's life ≈ продлить жизнь to risk one's life ≈ рисковать жизнью to ruin smb.'s life ≈ сломать чью-л. жизнь to save a life ≈ спасти жизнь to show signs of life ≈ проявлять признаки жизни to spend one's life (doing smth.) ≈ провести жизнь (делая что-л.) to stake one's life on smth. ≈ рисковать жизнью to start a new life ≈ начать новую жизнь not on your life ≈ ни в жизнь, никогда The accident claimed many lives. ≈ Этот несчастный случай унес много жизней. She took her own life ≈ Она покончила жизнь самоубийством. The statue took on life in the sculptor's skilled hands. ≈ Статуя ожила в руках скульптора. to claim a life ≈ уносить жизнь to enter upon life ≈ вступить в жизнь to snuff out a life ≈ уносить жизнь to take a life ≈ уносить жизнь to take on life ≈ оживать in the prime of life ≈ в начале жизни way of life ≈ образ жизни come to life б) биография, жизнеописание A life of John Paul Jones had long interested him. ≈ Его давно интересовала биография Джона Поля Джонса. Syn: biography в) срок службы, работы (машины), долговечность
2) а) образ жизни active life ≈ активная жизнь city life ≈ городская жизнь cloistered life ≈ уединенная жизнь dull life ≈ скучная, монотонная жизнь;
безрадостная жизнь easy life ≈ простая жизнь;
спокойная, неторопливая жизнь full life ≈ полная, наполненная жизнь life of movement ≈ жизнь на колесах miserable life ≈ жалкая, несчастная жизнь modern life ≈ современная жизнь monastic life ≈ монашеская жизнь б) общество, общественная жизнь high life ≈ светское, аристократическое общество
3) а) живость, оживление, энергия б) натура, натуральная величина (тж. life size) - large as life ∙ my dear life ≈ моя дорогая;
мой дорогой while there is life there is hope посл. ≈ пока человек жив, он надеется for the life of me I can't do it ≈ хоть убей, не могу этого сделать he was life and soul of the party ≈ он был душой общества
2. прил.
1) пожизненный a life member of the club ≈ пожизненный член клуба life imprisonment ≈ пожизненное заключение life sentence ≈ пожизненное заключение Syn: lifelong
2) жизненный life processes ≈ жизненные процессы
3) живой, естественный, натуральный( о натуре) a life class in art ≈ занятия рисунком с натуры жизнь, существование - the origin of * происхождение жизни - the struggle for * борьба за существование - this *, natural * (религия) земное бытие /существование/ - the other /eternal, future/ * (религия) загробная /вечная, будущая/ жизнь - for one's * для спасения (своей) жизни - to seek smb.'s * покушаться на чью-л. жизнь - to take smb.'s * убить кого-л. - to take one's own * покончить с собой - to pawn one's * ручаться жизнью /головой/ - to run for dear /for very/ *, to flee /to run/ for one's * бежать изо всех сил;
спасаться бегством - to fight for dear * драться /сражаться/ не на живот, а на смерть жизнедеятельность - the noise of * шум жизни;
звуки деятельности человека - stirrings of * признаки жизни - to come to * начать жизнь, появиться на свет;
оживать, приходить в себя (после обморока и т. п.) - a writer whose characters come to * писатель, создающий живые образы - to bring to * вызывать к жизни;
приводить в чувство( после обморока и т. п.) живые существа, жизнь - is there any * on Mars? есть ли жизнь /есть ли живые существа/ на Марсе? живое существо, человек - a * for a * жизнь за жизнь - three lives were saved by his brave act своим храбрым поступком он спас три жизни /спас троих/ - how many lives were lost? сколько людей погибло? - the battle was won at great sacrifice of * битва была выиграна ценой больших потерь( собирательнле) мир живых организмов - plant * мир растений - wild * живая природа - marine * фауна и флора океана срок жизни, вся жизнь - at his time of * в его возрасте - a lease for three lives арендный договор сроком до смерти последнего из трех названных лиц - for * на всю жизнь, до конца жизни, до смерти;
пожизненно - to be deported for * быть высланным навечно, быть приговоренным к бессрочной ссылке - to be sentenced to * быть осужденным на пожизненное заключение - to be elected for * быть избранным пожизненно - to marry early in * жениться рано - I have lived here all my * я всю жизнь живу здесь срок службы или работы (машины, учреждения) ;
долговечность - the average * of steel rails средний срок службы стальных рельсов - the useful * of a car срок эксплуатации автомобиля - * cycle преим. (военное) срок службы, срок действия( чего-л.) - * of an agreement( дипломатическое) срок действия соглашения образ или характер жизни - regular * регулярный /размеренный/ образ жизни - comfortable * спокойная жизнь - country * деревенский образ жизни - a dog's * собачья жизнь, жалкое существование - everyday * повседневная жизнь, быт - political * политическая жизнь - musical * of a city музыкальная жизнь города - to lead a quiet * вести спокойную жизнь - how's *? (разговорное) как жизнь?, как дела? - such is * такова жизнь;
ничего не поделаешь общественная жизнь;
взаимоотношения( людей) ;
общество - high * светское общество, высший свет;
светская жизнь - low * жизнь низших классов общества - social * общественная жизнь;
общение с друзьями и знакомыми;
встречи, развлечения и т.п7 - to see /to learn/ something of *, to see * повидать свет, узнать жизнь - to enter upon * вступить в жизнь - to be settled in * найти свое место в жизни - we have practically no social * мы почти ни с кем не встречаемся, мы живем очень замкнуто жизнеописание, биография - the lives of great men жизнеописания /жизнь/ великих людей - L. of Johnson биография Джонсона - few authors write their own lives писатели редко пишут автобиографии энергия, живость;
воодушевление;
оживление - to infuse new * into smth. вдохнуть новую жизнь во что-л. - to put * into one's work работать с душой - to put * into a portrait оживить портрет - put more * into your movements шевелитесь побыстрее - the children are full of * дети полны жизни /очень оживленны, деятельны/ самое важное, нгеобходимое;
основа;
душа - he was the * of the party он был душой общества - plenty of sleep is the * of young children длительный сон - самое важное /основное/ для (здоровья) детей натура - a picture taken from( the) * картина с натуры - small * меньше натуральной величины - to portray smb. to the * очень точно передать сходство, нарисовать чей-л. верный портрет (страхование) застрахованное лицо( физическое) время жизни( частицы и т. п.) > my (dear) * мой дорогой, моя дорогая, моя жизнь (обращение) > upon my *! честное слово! > for the * of me I can't understand it хоть убей, не могу этого понять > it is a matter of * and death это вопрос жизни и смерти > with all the pleasure in * с величайшим удовольствием > to have the time of one's * повеселиться на славу;
отлично провести время;
переживать лучшую пору своей жизни > change of * (эвфмеизм) климакс > to bother /to harass, to nag, to worry/ the * out of smb. изводить кого-л., не давать ни минуты покоя кому-л., выматывать( всю) душу > to gasp out one's * испустить дух, скончаться > to take one's * in both hands and eat it прожигать жизнь > there is * in the old dog yet есть еще порох в пороховницах > a cat has nine lives (пословица) у кошки девять жизней, кошки живучи > while there is * there is hope (пословица) пока человек жив, он надеется > not on your *! ни в коем случае! жизненный - * force жизненная сила пожизненный - * sentence пожизненное заключение - * member пожизненный член (клуба и т. п.) с натуры ~ (pl lives) жизнь;
существование;
to enter upon life вступить в жизнь;
for life на всю жизнь;
an appointment for life пожизненная должность average expectation of ~ страх. ожидаемая средняя продолжительность жизни average ~ средневзвешенный срок непогашенной части кредита average ~ средний срок амортизации average ~ произ. средний срок службы average ~ страх. средняя продолжительность жизни average ~ expectancy страх. ожидаемая средняя продолжительность жизни to come to ~ осуществляться;
to bring to life привести в чувство;
my life for it! клянусь жизнью!, даю голову на отсечение;
to take (smb.'s) life убить( кого-л.) business ~ деловая жизнь classifier ~ вчт. долговечность классификатора to come to ~ оживать, приходить в себя( после обморока и т. п.) to come to ~ осуществляться;
to bring to life привести в чувство;
my life for it! клянусь жизнью!, даю голову на отсечение;
to take (smb.'s) life убить (кого-л.) corporate ~ продолжительность существования корпорации design ~ вчт. расчетный ресурс economic ~ наиболее экономичный срок службы economic ~ экономическая жизнь economic ~ экономная жизнь ~ (pl lives) жизнь;
существование;
to enter upon life вступить в жизнь;
for life на всю жизнь;
an appointment for life пожизненная должность expected ~ время безотказной работы expected ~ ожидаемая долговечность expected ~ ожидаемый ресурс expected useful ~ ожидаемая эксплуатационная долговечность expected useful ~ ожидаемый ресурс ~ (pl lives) жизнь;
существование;
to enter upon life вступить в жизнь;
for life на всю жизнь;
an appointment for life пожизненная должность for ~ пожизненно for the ~ of me I can't do it хоть убей, не могу этого сделать he was ~ and soul of the party он был душой общества ~ общество;
общественная жизнь;
high life светское, аристократическое общество;
to see life, to see (smth.) of life повидать свет;
познать жизнь high ~ высшее общество, высший свет;
аристократия human ~ человеческая жизнь life биография, жизнеописание ~ вчт. долговечность ~ долговечность ~ жизнь ~ (pl lives) жизнь;
существование;
to enter upon life вступить в жизнь;
for life на всю жизнь;
an appointment for life пожизненная должность ~ наработка ~ натура;
натуральная величина (тж. life size) ;
to portray to the life точно передавать сходство ~ образ жизни ~ образ жизни;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
stirring life деятельная жизнь, занятость;
life of movement жизнь на колесах ~ общество;
общественная жизнь;
high life светское, аристократическое общество;
to see life, to see (smth.) of life повидать свет;
познать жизнь ~ attr. пожизненный;
длящийся всю жизнь;
life imprisonment (или sentence) пожизненное заключение;
my dear life моя дорогая;
мой дорогой ~ продолжительность работы ~ вчт. ресурс ~ ресурс ~ эк. срок амортизации ~ срок годности ~ срок действия ~ срок действия ценной бумаги ~ срок службы ~ срок службы или работы (машины, учреждения) ;
долговечность ~ энергия, живость, оживление;
to sing with life петь с воодушевлением;
to put life into one's work работать с душой ~ and death struggle борьба не на жизнь, а на смерть ~ of contract срок действия контракта ~ образ жизни;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
stirring life деятельная жизнь, занятость;
life of movement жизнь на колесах load ~ вчт. долговечность при нагрузке low ~ скромный, бедный образ жизни married ~ супружество mean ~ средняя продолжительность жизни ~ attr. пожизненный;
длящийся всю жизнь;
life imprisonment (или sentence) пожизненное заключение;
my dear life моя дорогая;
мой дорогой to come to ~ осуществляться;
to bring to life привести в чувство;
my life for it! клянусь жизнью!, даю голову на отсечение;
to take (smb.'s) life убить (кого-л.) operation ~ вчт. эксплуатационный ресурс ~ натура;
натуральная величина (тж. life size) ;
to portray to the life точно передавать сходство private ~ частная жизнь private: ~ industry частный сектор промышленности;
private life частная жизнь;
private means личное состояние ~ энергия, живость, оживление;
to sing with life петь с воодушевлением;
to put life into one's work работать с душой rated ~ номинальная долговечность rated ~ номинальная наработка rated ~ номинальный ресурс rated ~ расчетная долговечность rated ~ расчетная наработка rated ~ расчетный ресурс rated ~ расчетный срок службы remaining useful ~ остаточная эксплуатационная долговечность to run for dear ~ бежать изо всех сил ~ общество;
общественная жизнь;
high life светское, аристократическое общество;
to see life, to see (smth.) of life повидать свет;
познать жизнь see: ~ испытать, пережить;
to see life повидать свет, познать жизнь;
to see armyservice отслужить в армии ~ общество;
общественная жизнь;
high life светское, аристократическое общество;
to see life, to see (smth.) of life повидать свет;
познать жизнь service ~ общий срок службы service ~ срок годности service ~ срок службы объекта на дату демонтажа service ~ эксплуатационная долговечность service ~ эксплуатационная наработка service ~ вчт. эксплуатационный ресурс service ~ эксплуатационный ресурс service ~ эксплуатационный срок службы shelf ~ долговечность при хранении shelf ~ срок годности при хранении ~ энергия, живость, оживление;
to sing with life петь с воодушевлением;
to put life into one's work работать с душой social ~ общественная жизнь specified ~ вчт. гарантируемая долговечность still ~ жив. натюрморт ~ образ жизни;
to lead a quiet life вести спокойную жизнь;
stirring life деятельная жизнь, занятость;
life of movement жизнь на колесах storage ~ срок годности при хранении such is ~ такова жизнь, ничего не поделаешь to come to ~ осуществляться;
to bring to life привести в чувство;
my life for it! клянусь жизнью!, даю голову на отсечение;
to take (smb.'s) life убить (кого-л.) unexpired ~ неистекший срок службы upon my ~! честное слово! useful economic ~ наиболее экономичный срок службы useful economic ~ срок полезной службы useful ~ период нормальной эксплуатации useful ~ ресурс useful ~ срок полезной службы useful ~ вчт. эксплуатационная долговечность useful ~ эксплуатационная долговечность while there is ~ there is hope посл. пока человек жив, он надеется whole ~ assurance страхование на случай смерти working ~ трудовая жизнь -
12 sequestered
[sɪˈkwestəd]sequestered p. p. от sequester sequestered изолированный; уединенный; sequestered life уединенная жизнь sequestered изолированный; уединенный; sequestered life уединенная жизнь -
13 solitary
[ˈsɔlɪtərɪ]solitary единичный, отдельный; solitary instance единичный случай; solitary confinement одиночное заключение solitary одинокий; уединенный; a solitary life уединенная жизнь solitary одиночный solitary отшельник solitary единичный, отдельный; solitary instance единичный случай; solitary confinement одиночное заключение solitary одинокий; уединенный; a solitary life уединенная жизнь solitary sl. см. solitary confinement -
14 lonely life
одинокая, уединенная жизнь Syn: solitary lifeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > lonely life
-
15 poor
puə
1. прил.
1) а) бедный, малоимущий, неимущий Syn: hard up, underprivileged, unemployable, needy, indigent, destitute Ant: privileged, upper-class, wealthy, well-to-do б) низкий, плохой, скверный( об урожае;
о качестве) в) неплодородный( о почве) г) недостающий, недостаточный Syn: deficient, wanting, insufficient, inadequate
2) а) бедный, несчастный poor fellow! ≈ бедняга! Syn: unfortunate, hapless б) жалкий, невзрачный в) недавно умерший, покойный Syn: late, deceased
3) скудный, жалкий, плохой;
ничтожный;
убогий in my poor opinion Syn: scanty
2. сущ. мн. или коллект. бедные, малоимущие, неимущие( с определенным артиклем) (the *) (собирательнле) бедные, бедняки, беднота;
неимущие - the * and the rich бедные и богатые бедный, неимущий, малоимущий - * peasant крестьянин-бедняк - * people бедные /неимущие/ люди бедный, несчастный - * fellow бедняга, несчастный - * beggar /creature, soul, thing/ бедняга, бедняжка;
бедняжечка - * me! горе мне! (диалектизм) покойный, умерший - my * old mother моя покойная мать часто( ироничное) скромный;
жалкий, ничтожный - in my * opinion по моему скромному мнению - to the best of my * abilities по мере моих скромных сил - my * retirement моя скромная уединенная жизнь незначительный, небольшой, жалкий - * reception плохонький /убогий/ прием - a * ten shillings жалкие десять шиллингов - a * chance for recovery слабая надежда на выздоровление - the village is but * five miles from here деревня находится всего на расстоянии каких-нибудь пяти миль отсюда недостаточный, скудный;
плохой - * crop плохой /низкий/ урожай - * income скудные /ничтожные/ доходы - * supply недостаточное /плохое/ снабжение (in) бедный, скудный (в каком-л. отношении) - * in coal с небольшими /с ничтожными/ запасами угля - he became *er in ideas мысль его оскудела плохой, низкого качества;
скверный - * food плохая /скверная/ пища - * butter некачественное масло - * ore (горное) бедная руда - * concrete (строительство) тощая бетонная смесь - * reception (радиотехника) (телевидение) плохой прием - * road скверная дорога;
дорога в плохом состоянии - * blood дурная кровь - goods of * quality товары низкого качества - to have a * opinion of smb. быть о ком-л. плохого мнения плохой, слабый - * speaker слабый оратор - to be * at mathematics быть слабым в математике - that is a * consolation это слабое утешение - he's a * driver он плохо водит машину неприятный, плохой, не доставляющий удовольствия - we had a * time мы плохо провели время дурной, низкий, неблагородный - * form /sort/ of conduct дурное /неприличное/ поведение неплодородный (о почве) непитательный( о продуктах) слабый, плохой - * health слабое здоровье - in * condition в плохом состоянии (о здоровье) худой, тощий( о скоте) - * horse слабая /тощая/ лошадь поношенный, износившийся ( об одежде) > P. Richard Бедный Ричард (псевдоним Б.Франклина) > it's a * heart that never rejoices заслуживает жалости тот, кто никогда не знает радости > * as a church mouse беден как церковная мышь /крыса/ > * as Job беден как Иов > a /the/ * relation кто-л. или что-л. неполноценное, заслуживающее жалости;
бедный родственник > to cut a * figure производить жалкое впечатление;
плохо выглядеть ~ скудный, жалкий, плохой;
ничтожный;
убогий;
in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению poor (the poor) pl собир. бедные, бедняки, беднота, неимущие ~ бедный (in - чем-л.) ~ бедный, неимущий, малоимущий;
poor peasant крестьянин-бедняк ~ бедный ~ жалкий, невзрачный ~ недостаточный, непитательный (о пище) ~ недостаточный ~ некачественный ~ неплодородный (о почве) ~ неплодородный ~ неприятный ~ несчастный;
poor fellow! бедняга! ~ низкий, плохой, скверный (об урожае;
о качестве) ~ низкого качества ~ плохой ~ скудный, жалкий, плохой;
ничтожный;
убогий;
in my poor opinion шутл. по моему скромному мнению ~ скудный ~ слабый a ~ 1 a week жалкий фунт стерлингов в неделю ~ несчастный;
poor fellow! бедняга! ~ бедный, неимущий, малоимущий;
poor peasant крестьянин-бедняк -
16 retired
rɪˈtaɪəd прил.
1) удалившийся от дел;
отставной, в отставке;
ушедший на пенсию the retired list ≈ список офицеров, находящихся в отставке retired pay ≈ пенсия офицерам, находящимся в отставке
2) уединенный, изолированный;
скрытый( от глаз) Syn: secluded, solitary, closed
3) замкнутый, скрытный удалившийся от дел;
отставной;
в отставке;
ушедший на пенсию - * officer офицер в отставке - * civil servant государственный служащий на пенсии относящийся к отставникам, пенсионерам - * list список офицеров, находящихся в отставке - * pay пенсия офицерам, находящимся в отставке (в США) ;
пенсия уединенный;
скрытый( от глаз) - * life уединенная жизнь - * village глухая деревня - my * walks мои уединенные прогулки замкнутый, скрытный retired p. p. от retire ~ замкнутый, скрытный ~ отставной ~ удалившийся от дел;
отставной, в отставке;
ушедший на пенсию ~ уединенный;
скрытый ~ ушедший на пенсию the ~ list список офицеров, находящихся в отставке;
retired pay пенсия офицерам, находящимся в отставке the ~ list список офицеров, находящихся в отставке;
retired pay пенсия офицерам, находящимся в отставке -
17 solitary life
одинокая, уединенная жизнь Syn: lonely lifeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > solitary life
-
18 ritirato
-
19 solitario
-
20 retirement
сущ.1)а) эк. тр. выход в отставку, выход [уход\] на пенсию; отход от делto go into [to take\] retirement — уйти [выйти\] на пенсию
I took early retirement from the company in 1976. — Я досрочно ушел из компании на пенсию в 1976 г.
She was forced to take disability retirement from her position. — Она была вынуждена оставить свою должность и уйти на пенсию по инвалидности. [Она была вынуждена уйти со своей должности на пенсию по инвалидности.\]
to force (smb.) into retirement; to force [to compel\] (smb.’s) retirement — вынуждать [заставлять\] (кого-л.) уйти на пенсию [выйти в отставку\]
Health problems force many older Americans into early retirement. — Проблемы со здоровьем вынуждают многих пожилых американцев досрочно выходить на пенсию.
Progressive illness cut short his career and forced his retirement in 2001. — Прогрессирующая болезнь оборвала его карьеру и вынудила его в 2001 г. уйти в отставку.
to defer [to delay, to postpone\] retirement — отсрочить [отложить\] выход на пенсию [в отставку\]
See:retirement adviser, retirement consultant, retirement market, retirement officer, retirement age, deferred retirement, early retirement, normal retirement, mandatory retirement, service retirement, disability retirement, phased retirement, semi-retirement, retirement account, individual retirement account, retirement benefit, retirement income, Employee Retirement Income Security Act, individual retirement account, registered retirement savings plan, Federal Retirement Thrift Investment Board, profit sharing retirement plan, Railroad Retirement Act, Railroad Retirement Board, retirement city, retirement officer, post-retirement, pre-retirementб) эк. тр., демогр. пенсия; отставка; пенсионный возраст (период в жизни человека, начинающийся после достижения им определенного возраста и отхода от активной трудовой деятельности)We wish you a long and happy retirement. — Мы желаем вам долгих и счастливых лет жизни на пенсии.
During his retirement, he wrote two unpublished works. — Находясь на пенсии, он написал две неопубликованные работы.
to come out of [to step out of\] retirement — вернуться с пенсии [из отставки\]
The 79-year-old dentist came out of retirement last year to treat HIV-infected people who need dental care. — Семидесятидевятилетний дантист в прошлом году вернулся с пенсии для оказания медицинской помощи ВИЧ-инфицированным лицам, нуждающимся в зубоврачебных услугах.
She retired in 1986, but agreed to step out of retirement in 1990. — Она вышла в отставку в 1986 г., но в 1990 г. согласилась временно вернуться из отставки.
to bring (smb.) out of retirement — отозвать (кого-л.) с пенсии [из отставки\]
They had to bring a foreman bricklayer out of retirement to supervise the work. — Они были вынуждены отозвать старшего каменщика с пенсии для осуществления надзора за работой.
2)а) фин. изъятие из обращения; выкуп; погашение ( ценных бумаг в результате их выкупа)See:б) эк. оплата, выплата, погашение (напр., задолженности)debt retirement — выплата [погашение\] долга
3) учет выбытие (изъятие капитального актива из баланса предприятия в результате его продажи или истечения срока полезной службы)retirement of assets, asset retirement — выбытие активов
4)б) юр. (период, в течение которого присяжные совещаются и подготавливают вердикт)See:5)а) общ. уединение; уединенность; изолированность; уединенная жизньб) общ. уединенное место
* * *
1) погашение ценных бумаг (акций и облигаций), долговых обязательств в результате их выкупа; 2) изъятие капитального актива из баланса предприятия в результате его продажи или истечения срока полезной службы; 3) выход сотрудника на пенсию, т. е. увольнение по возрасту или другим законным основаниям, что может вести к началу действий пенсионных программ.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Ценные бумаги/Биржевая деятельностьпогашение ценных бумаг, долговых обязательств
- 1
- 2
См. также в других словарях:
жизнь — «Бабища румяная и дебелая» (Сологуб); «Базар крикливый Бога» (Фет); бескрасочная (Ладыженский); безнадежно скучная (Ауслендер); безотрадная (Лермонтов, К.Р.); беспечальная (Чехов); бесприютная (Никитин); беспутно мятежная (Полонский);… … Словарь эпитетов
Елизавета Алексеевна — Елизавета Алексеевна … Википедия
Корнилова-Мороз, Александра Ивановна — Корнилова Мороз А. И. [(1853 ?). Автобиография написана 8 марта 1926 г. в гор. Боровичи (Новгородской губ.).] Прадед мой, Вас. Сав. Корнилов, был крестьянином Ярославской губ., Даниловского уезда, и долго жил в деревне, где сыновья его провели… … Большая биографическая энциклопедия
ПУШКИН Александр Сергеевич — АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН (1799 1837), русский поэт и прозаик. Родился 6 июня 1799 в Москве. Со стороны отца происходил из обедневшего древнего боярского рода, представители которого славились в российской истории своим независимым и мятежным… … Энциклопедия Кольера
Коперник — (Nicolaus Copernicus, 1473 1543) знаменитый астроном, преобразователь этой науки и положивший начало современному представлению о системе мира. Много спорили о том, был ли К. поляком или немцем; ныне национальность его не подлежит сомнению, так… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коперник — (Nicolaus Copernicus, 1473 1543) знаменитый астроном,преобразователь этой науки и положивший начало современномупредставлению о системе мира. Много спорили о том, был ли К. поляком илинемцем; ныне национальность его не подлежит сомнению, так как… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Иосиф Хаззайя — (сир. Прозорливый) Дата рождения: ок. 710 712 гг. Место рождения: г. Немрод Дата смерти: ок. 792 795 гг. Место смерти: монасты … Википедия
Иларион (Удодов) — … Википедия
Франциск I французский король — (Franç ois) французский король (1515 1547), сын герцога ангулемского Карла Орлеанского и Луизы Савойской, двоюродный брат короля Людовика XII. Родился в 1494 г. Ему не было еще двух лет, когда умер его отец. Зависть Анны Бретонской, жены… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Франциск I, французский король — (François) французский король (1515 1547), сын герцога ангулемского Карла Орлеанского и Луизы Савойской, двоюродный брат короля Людовика XII. Родился в 1494 г. Ему не было еще двух лет, когда умер его отец. Зависть Анны Бретонской, жены Карла… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭМПЕДОКЛ — (Empedokles) из Агригента (около 490 430 до н.э.) др. греч. философ. Преодолевая расхождения между предшествующими ему философами по вопросу о вещественном начале мира и между «подвижником» Гераклитом и «неподвижником» Парменидом, признал и землю … Философская энциклопедия